So in this second year for J.T., things are a little different.
And it’s a wonderful difference, because the changes with the blog are actually aligned with the changes taking place for the blogger.
As I wrote at the outset of the second year, J.T. is about honoring my mother, at the same time that it’s about recognizing the place of the ‘third world’ in Los Angeles.
Over the last two months that I’ve been at work in The City, I’ve been at the heart of this ‘third world’. In L.A., it’s a galaxy comprised of so many immigrants, or the children of immigrants, who work long and difficult hours for very little money.
They are mainly immigrants from Latin-American countries, but they are also from Asian and European countries, and all of them –at least as I have known them thus far– are humble people.
And it’s a beautiful thing, to think about the way humble people learn to live with one another. I see this most clearly at Starbucks, particularly when short, brown, and Spanish-speaking customers –like yours truly– walk in to the place.
Often times, when such customers arrive to the counter, there’s this funny and familiar look in their faces, as if they recognize me from somewhere.
Naturally, I can only return this funny look, as if I recognize them from somewhere.
However, because neither of us can quite make out just where we might have seen each other, it’s as if we’re each a little embarrassed to meet at Starbucks, of all places; as if meeting at a McDonald’s playground or the local park for a birthday fiesta would somehow be more appropriate.
Of course, both the customer and I only briefly smirk at this –and in an ambiguous way– but once the familiarity is established, it’s like we’re cousins running into each other out on the town again.
And this is especially humbling when parents walk in looking for some kind of frappuccino for their kids (as the kids run amiss in the background somewhere). Most Spanish-speaking parents can’t quite pronounce frappuccino, but they do know that the one their kids like is served ‘con caramelo‘.
When I then pronounce ‘caramel frappuccino‘ for them, the parents smile; I’m helping them get on their way. And I smile: they’re helping me get on my way too!
This is what makes the ‘third world’ such an interesting prospect in Los Angeles. It’s not a world steeped solely in financial misery, but it’s one that’s got a little bit of everything in it like any other society.
It’s also a world that’s wrapped up in moments. In a city moving as fast as ours, it’s easy to drive past all of L.A.’s character, but if it’s not clear yet, at J.T. readers have a place to reflect on the oft-hidden or unseen warmth between the people who live here.
As the second year of JIMBO TIMES continues, then, it will be my pleasure to expand on this.
With More Soon,